Termos de uso da Kantan Market
Estes termos e condições (doravante denominados “Termos de Uso”) se aplicam a vários serviços (doravante denominados “Serviços”) fornecidos pela Kantan Market, Inc. “.”
Artigo 1º Conteúdo deste serviço e nossa função
- Este serviço é um serviço de mercado de pulgas online. Proporciona um local e oportunidade de compra e venda de bens entre utilizadores (definidos no artigo seguinte), sendo que no que diz respeito a contratos de venda entre utilizadores, exposições, garantias de compras, etc., tudo corre por conta do utilizador que é parte. , Não compramos nem vendemos por conta própria, nem recebemos consignação para comprar ou vender. Salvo disposição em contrário neste contrato, nossa empresa não se envolverá na execução de transações como cancelamento, cancelamento, cancelamento, devolução, reembolso, garantia de contrato de venda. Além disso, este serviço não serve de intermediário para quem pretende comprar e vender mercadorias por meio de licitação (leilão).
- O conteúdo deste serviço será conforme estipulado nestes Termos de Uso e no Guia.
Artigo 2 Definições
1. Definição
Nestes Termos de Uso, os termos a seguir terão os seguintes significados, a menos que definido de outra forma ou o contexto exija o contrário.
- “PEPs estrangeiras, etc.”PEPs Estrangeiros (Pessoas que ocupam cargos importantes em governos estrangeiros, etc.) Uma pessoa listada em
- “Guia” significa as diretrizes e demais normas estabelecidas pela Empresa em relação ao Serviço.
- “Comprador” significa um usuário que compra um produto por meio deste serviço.
- “Informações pessoais” refere-se a “informações pessoais” definidas na Lei de Proteção de Informações Pessoais (Lei nº 57 de 2003, incluindo alterações posteriores) e inclui o nome, código postal e endereço, data de nascimento, sexo, ocupação, número de telefone, informações de conta (endereço de e-mail, senha, etc.), informações de perfil (apelido, hobbies, composição familiar, idade e outras informações de atributos relacionados a indivíduos), informações de cartão de crédito, histórico de uso, etc., e aumentam as informações que podem identificar um indivíduo específico (incluindo informações que podem ser facilmente comparadas com outras informações para identificar um indivíduo específico).
- “Conteúdo” significa informações postadas ou transmitidas pela Empresa ou pelo Usuário no Serviço.
- “Listagem” significa que um usuário publica ou transmite o conteúdo necessário para a comercialização de produtos neste serviço, tornando-o disponível para outros usuários visualizarem e para os usuários trocarem produtos.
- “Vendedor” significa um usuário que vende produtos por meio do Serviço.
- “Preço do produto” significa o preço de venda do produto no contrato de venda entre o vendedor e o comprador quando o produto é adquirido neste serviço (em princípio, o preço do produto é igual ao preço de venda). especificados no Artigo 16, Parágrafo 3, etc., o preço do produto deverá obedecer ao disposto na referida disposição. Nestes casos, o preço do produto e o preço de venda podem diferir).
- “Preço de venda” significa o preço do produto definido pelo vendedor ao listar o produto no Serviço.
- “Política de Privacidade” significa a política de privacidade (independentemente do nome) estabelecida pela Empresa.
- “Pontos” devem se referir coletivamente a pontos gratuitos e pontos pagos.
- “Termos” significa estes termos de uso e guias, todos os quais constituem estes termos.
- “Usuário” significa um indivíduo residente no Japão ou uma corporação designada por nós que concorda com os termos deste contrato e usa este serviço no Japão.
- “Taxa de Uso” significa a taxa cobrada do Usuário pela Empresa em conexão com o uso do Serviço (independentemente do nome, como comissão de vendas, taxa de liquidação, etc.).
2. Aplicável
As definições nesta seção devem se aplicar aos Termos de Uso, bem como à Política e Guia de Privacidade, a menos que definido de outra forma ou o contexto exija o contrário.
Artigo 3 Acordo com este acordo e alteração deste acordo
1. Acordo e aplicação destes Termos
O objetivo deste acordo é estabelecer os termos e condições de uso deste serviço entre o usuário e nossa empresa, e se aplica a todas as relações relacionadas ao uso deste serviço entre o usuário e nossa empresa. O Usuário deve concordar com estes Termos e deve usar o Serviço de acordo com as disposições destes Termos, e será considerado que o Usuário concordou com estes Termos ao usar o Serviço.
2. Menores
Se o Usuário for menor de idade, o Usuário deve obter o consentimento abrangente de um representante legal, como uma pessoa com autoridade parental, antes de usar o Serviço. Se o Usuário for menor de idade, a Empresa poderá entrar em contato com o Usuário ou o representante legal para confirmar se o representante legal consentiu ou não.
3. Alterações a estes Termos
Podemos alterar o conteúdo destes Termos a qualquer momento, conforme necessário, publicando-os no site ou aplicativo operado por nós. Se o usuário usar este serviço após a alteração deste contrato, considera-se que o usuário concordou com a alteração deste contrato. Os usuários que não concordarem com as alterações destes Termos devem parar de usar o Serviço. Não somos responsáveis por quaisquer danos causados aos usuários devido a revisões ou alterações destes Termos, exceto nos casos causados por nossa conduta dolosa ou negligência.
Artigo 4.º Registo do utilizador e informações da conta
1. Registro
O cadastro do usuário deve ser feito por você mesmo. Além disso, ao se registrar como usuário, certifique-se de inserir informações precisas.
2. Proibição de inscrições múltiplas
Usuários individuais e aqueles que desejam se registrar como usuários (doravante denominados coletivamente como “usuários, etc.”) não podem registrar vários usuários.
3. Rejeição de registro
Nossa empresa pode não aprovar o pedido de cadastro de usuário caso a pessoa que pretende se cadastrar como usuário se enquadre em algum dos itens a seguir.
- Se o usuário não atender às qualificações de usuário do Artigo 3, parágrafo 2 e deste artigo, parágrafo 2
- Se você recebeu uma disposição como suspensão de uso de nossa empresa devido à violação deste contrato etc. no passado
- Se as informações cadastradas contiverem informações imprecisas ou falsas
- Caso o Usuário interfira no funcionamento da Empresa, na prestação de serviços ou no uso de outros Usuários, ou tenha praticado um ato que interfira com estes, ou caso a Empresa determine, com base em motivos razoáveis, que existe o risco de fazê-lo.
- Grupos do crime organizado, membros de gangues, pessoas que não são membros de grupos do crime organizado há menos de 5 anos, quase membros de grupos do crime organizado, empresas relacionadas a grupos do crime organizado, criminosos corporativos, etc., gangsters que afirmam ser sociais movimentos ou grupos do crime organizado com inteligência especial e outras pessoas semelhantes (doravante referidos como (Eles são referidos como “membros do grupo do crime organizado, etc.”), enquadram-se na categoria de pessoas designadas como alvos de sanções econômicas pelos japoneses governo ou governos estrangeiros, como terroristas, ou tem uma certa relação com membros de grupos do crime organizado, etc. É reconhecido que está envolvido no fornecimento de fundos ou conveniência para a organização, é reconhecido que está usando membros de grupos do crime organizado de forma injusta , etc., ou a pessoa que vai se registrar como usuário é uma corporação No caso de , reconhece-se que o membro da gangue, etc. controla a gestão da organização ou está substancialmente envolvido na gestão da corporação, ou que tem um relacionamento socialmente condenado com o membro da gangue, etc. (doravante, todos os itens acima são referidos coletivamente como “forças anti-sociais”).
- Quando nossa empresa determinar, com base em motivos razoáveis, que ela corresponde ou provavelmente se enquadrará em PEPs estrangeiras, etc.
- Outros casos em que a Companhia determina que é inapropriado com base em motivos razoáveis.
4. Compromisso dos Usuários, etc.
Os usuários, etc. prejudicar nossa credibilidade ou interferir em nossos negócios e outras ações semelhantes prometo não praticar.
5. Mudança de conteúdo registrado
Caso haja qualquer alteração no conteúdo cadastrado, o usuário deverá alterá-lo imediatamente, sendo responsável por gerenciar e corrigir o conteúdo cadastrado para que as informações precisas do próprio usuário sejam sempre registradas. Se você não alterar o conteúdo cadastrado mesmo que tenha sido alterado, podemos tratá-lo como se não houvesse alteração no conteúdo registrado. Mesmo que uma alteração seja notificada, as transações e vários procedimentos realizados antes do registro da alteração podem contar com as informações anteriores à alteração.
6. Gerenciamento de informações da conta
Os usuários são responsáveis por gerenciar suas próprias informações, como endereços de e-mail e senhas (doravante denominadas “informações da conta”) que inseriram. Os usuários não podem permitir que terceiros usem suas informações de conta ou disponha delas de qualquer forma, como transferência, venda, penhor, empréstimo, arrendamento, etc.
7. Uso não autorizado de informações da conta, etc.
Os usuários serão responsáveis por danos causados por vazamento de informações devido ao gerenciamento insuficiente de informações de conta, erros de uso, uso por terceiros, acesso não autorizado, etc. responsabilizado. Além disso, se a Empresa sofrer danos devido ao uso não autorizado das informações da conta, o usuário deverá compensar o dano.
8. Vazamento de informações da conta
Caso as informações da conta tenham vazado para terceiros ou haja risco de tal vazamento, o usuário deverá entrar em contato conosco imediatamente. Além disso, se houver uma instrução de nossa empresa naquele momento, nós a seguiremos.
Artigo 5º Cancelamento do Registo de Utilizador, etc.
1. Cancelamento do cadastro do usuário, suspensão do uso, etc.
Se o usuário se enquadrar em algum dos itens a seguir, ou se a empresa determinar que o usuário se enquadra em algum dos itens a seguir com base em motivos razoáveis, a empresa poderá cancelar o registro do usuário, cancelar todo ou parte deste serviço sem aviso prévio. podemos tomar medidas para negar o acesso, suspender o uso, etc., ou excluir todo ou parte do conteúdo e informações relacionadas ao usuário, e não seremos obrigados a explicar o motivo. Além disso, para confirmar que o usuário não se enquadra em nenhum dos itens a seguir, a Empresa poderá realizar a verificação de identidade que a Empresa julgar necessária e, até que essa verificação de identidade seja concluída, todas ou Você pode tomar medidas como negar o acesso em algumas partes e suspendendo o uso.
- Em caso de violação de leis e regulamentos ou destes Termos
- Em caso de má conduta
- Quando determinamos que as informações cadastradas são informações falsas
- Se você não executar os procedimentos exigidos por estes Termos ou entrar em contato conosco
- Se as informações registradas se sobrepõem ao registro existente
- Se o número de celular ou endereço de e-mail registrado estiver inacessível
- Quando o usuário caia em estado de insolvência, insolvência, suspensão de pagamento ou insolvência;
- Se você causar problemas injustamente a outros usuários ou terceiros
- Quando ficar claro que há um problema ilegal, inapropriado ou outro com a conta da instituição financeira cadastrada pelo usuário, conforme apontado pela instituição financeira.
- Se algum dos itens do Artigo 4º, Parágrafo 3º se aplicar
- O próprio Usuário ou um terceiro age para fazer exigências violentas, para fazer exigências irracionais além da responsabilidade legal, para usar comportamento ameaçador ou violento, ou para espalhar boatos, usar meios fraudulentos ou usar a força. Se você usar para prejudicar a credibilidade ou interferir com negócios
- Outros casos em que a Empresa determine que o Usuário não é adequado
2. Proibição de uso de serviços, etc.
Reservamo-nos o direito de proibir o uso e acesso aos serviços prestados por nossa empresa no futuro para usuários que tenham tomado as medidas deste artigo.
3. Nossa isenção de responsabilidade
Nossa empresa não será responsável por qualquer dano causado pelas medidas desta seção, exceto nos casos causados por nossa intenção ou negligência.
Artigo 6 Retirada do usuário
1. Procedimento de retirada
O Usuário pode solicitar à Empresa que deseja retirar-se da Associação, e pode retirar-se da Associação se for aprovado pelo julgamento da Empresa. No entanto, se houver procedimentos de transações inacabadas, como liquidação de transações ou envio de produtos, não é possível desistir, e o usuário deve prosseguir sem demora e concluir a série de transações inacabadas de acordo com este contrato. Depois disso, você deve enviar um pedido de retirada para nossa empresa. Se um usuário tiver receitas de vendas ou pontos no momento em que deseja se retirar da associação, retire ou use todas essas receitas de vendas ou pontos.
2. Nossa isenção de responsabilidade
Nossa empresa não será responsável por qualquer dano causado pelas medidas desta seção, exceto nos casos causados por nossa intenção ou negligência.
Artigo 7.º Tratamento de informações pessoais, etc.
1. Política de Privacidade
Além deste contrato, trataremos as informações pessoais de acordo com nossa política de privacidade.
2. Consentimento com a Política de Privacidade
Antes de usar ou navegar neste serviço, o usuário deve confirmar a política de privacidade deste serviço e concordar com seu conteúdo antes de usar este serviço.
3. Uso pelos usuários
Os usuários podem usar informações pessoais, etc. obtidas por meio deste serviço apenas dentro do escopo de uso deste serviço, e não podem usá-las para qualquer outra finalidade.
Artigo 8.º Listagem de bens
1. Listagem de procedimentos, etc.
O expositor deverá expor o produto de acordo com os procedimentos prescritos pela Empresa. Os vendedores são obrigados a concluir um contrato comercial conosco antes da listagem. Além destes Termos, os Vendedores devem usar o Serviço de acordo com os “Termos do comerciante (para vendedores Kantan Market)” (doravante referidos como “Termos do comerciante”) estipulados pela Kantan Market
. Definimos padrões para métodos de listagem específicos descritos no guia, realizamos triagem e, se o vendedor não atender aos critérios, podemos restringir o uso do método de listagem.
2. Produtos proibidos
O expositor é Guia de Itens Proibidos(doravante referidos como “itens proibidos”). A venda de itens proibidos será considerada uma violação destes Termos, independentemente da intenção ou negligência do vendedor.
3. Descrição do produto, etc.
Ao listar produtos, os usuários são proibidos de listar itens que não tenham uma intenção genuína de venda, listar itens que não possam ser entendidos corretamente ou que possam causar confusão com base apenas nas informações do produto, listar itens que não forneçam explicação suficiente na descrição do produto , etc. Não vá. Além disso, o expositor não deve postar imagens, etc. que não sejam relacionadas ao produto a ser exibido como informações relevantes do anúncio.
4. Conformidade legal
Os usuários devem cumprir a Lei do Revendedor de Artigos de Segunda Mão, a Lei sobre Transações Comerciais Especificadas, a Lei contra Prêmios Injustificáveis e Representações Enganosas, a Lei de Prevenção da Concorrência Desleal, a Lei de Marcas Registradas, a Lei de Direitos Autorais e outras leis ao listar itens.
5. Anúncios destinados à venda a usuários específicos
Os usuários não podem listar produtos destinados à venda apenas para outros usuários específicos. Reservamo-nos o direito, a nosso critério, de determinar, com base nos termos e condições da listagem, se a listagem de um produto se destina à venda apenas para outros usuários específicos.
6. Violação dos termos de venda
No caso de determinarmos, com base em motivos razoáveis, que uma listagem viola estes Termos ou o Acordo da Loja do Membro ou é inadequada, além das medidas estipuladas no Artigo 5, reservamo-nos o direito de cancelar compras que tenham ocorrido em nosso critério. A Empresa não será responsável por qualquer dano causado ao Usuário pelas medidas previstas nesta seção, exceto nos casos causados por dolo ou negligência da Empresa.
7. Nossa isenção de responsabilidade
A Empresa não será responsável por qualquer dano causado ao Usuário ou a terceiros pela listagem do Usuário, etc., exceto nos casos em que for causado por dolo ou negligência da Empresa.
Artigo 9 Compra de Bens
1. Procedimento de compra
O usuário deverá fazer um pedido com a intenção de compra de acordo com os procedimentos especificados por nossa empresa.
2. Intenção de compra, etc.
Os usuários não podem fazer pedidos que não sejam para compra ou pedidos que, a critério da Empresa, pareçam maliciosos.
3. Dados necessários
Se não pudermos confirmar a chegada dos dados prescritos por nossa empresa, como dados relacionados a preços de produtos e dados de ações para intenções de vendas, ao servidor administrado por nossa empresa dentro do prazo permitido para o início das transações especificado por nossa empresa , a encomenda será invalidada, devendo o utilizador consentir previamente.
4. Proibição de compra dos próprios itens expostos, etc.
Os vendedores não podem comprar seus próprios itens. Caso o usuário deseje retirar a listagem, deverá seguir os procedimentos prescritos pela Empresa.
5. Nossa isenção de responsabilidade
A Empresa não será responsável por quaisquer danos causados ao Usuário ou a terceiros devido ao pedido, compra, etc. do Usuário, exceto nos casos em que o dano seja causado por dolo ou negligência da Empresa.
Artigo 10 Pagamento e Execução de Operações
1. Estabelecimento de contrato de venda
O contrato de venda do produto será concluído quando o comprador concluir o procedimento de compra do produto específico que foi exposto. Nem o expositor nem o comprador podem transferir, fornecer garantias ou de outra forma alienar os direitos e obrigações decorrentes do contrato de venda a terceiros.
2. Prazo de pagamento e taxa de envio
Quando um contrato de venda é concluído, o comprador deve pagar o valor total do preço do produto e taxa de uso pelo método especificado por nossa empresa. Se o vendedor arcar com o custo de envio do produto, este será incluído no preço do produto.
3. Envio
O vendedor enviará o produto após o pagamento do comprador pelo produto ter sido concluído.
4. Problemas relacionados a produtos, etc.
No caso de ocorrer um problema entre o vendedor e o comprador em relação ao produto, etc., ele será resolvido entre os usuários envolvidos. No entanto, a nosso critério, podemos entrar em negociações.
5. Cancelamento e Defeitos do Produto
Ao utilizar este serviço, não é possível cancelar uma encomenda após a mesma ter sido encomendada, salvo acordo entre o vendedor e o comprador. Se houver um defeito no produto, se a descrição do produto for claramente diferente do produto real, ou se o produto for danificado durante a entrega devido a embalagem inadequada, etc., o vendedor será responsável. Nós cuidaremos de reembolsos, devoluções de produtos , reparos, trocas, etc. No entanto, antes da conclusão da transação prevista no artigo 12, parágrafo 3º, caso o expositor e o comprador comuniquem à Empresa a conclusão do cancelamento da transação e a devolução do produto pelo método prescrito pela Empresa , Se a Kantan Market aceitar isso, a Kantan Market receberá o dinheiro referente ao reembolso do expositor pelo método prescrito pela Kantan Market e o devolverá ao comprador. O Comprador autoriza a Kantan Market a receber o dinheiro pago pelo Vendedor ao Comprador em nome da Kantan Market.
6. Procedimentos de pagamento
- Caso seja necessário o pagamento ou liquidação deste serviço, este deverá ser feito através do sistema online deste serviço, e os dados serão os especificados no guia deste serviço. Em relação ao uso deste serviço, a Empresa não atuará como vendedora de mercadorias ou prestador de serviços aos usuários, etc. Além disso, o ônus do usuário nas despesas necessárias para o pagamento será de acordo com o guia fornecido neste serviço.
- A Kantan Market pode, de acordo com os termos e condições da Kantan Market, fazer o pagamento em nome do Vendedor para liquidar o preço do produto (tal pagamento será doravante referido como “Pagamento de Substituição”). Neste caso, o comprador deverá pagar o preço do produto e a taxa de uso (doravante denominada ) deverá ser paga à Kantan Market.
7. Falta de Pagamento/Pagamento Atrasado, etc.
- Se um usuário não fizer o pagamento exigido de acordo com estes Termos ou se o pagamento for atrasado, ou se o uso do cartão de crédito ou da conta da instituição financeira inserida neste serviço for suspenso, a Kantan Market notificará o usuário por meio de nossa empresa. para além de poder suspender a utilização deste serviço pelo utilizador sem o notificar, também é possível tomar as medidas previstas no artigo 5.º.
- Caso um Comprador que tenha utilizado o Acordo de Pagamento Substituto deixe de pagar a obrigação de pagamento à Kantan Market até a data de pagamento estabelecida no Item 2 do parágrafo anterior, a Kantan Market suspenderá a prestação do Pagamento Substituto ao Usuário. ser capaz de
- Se houver obrigações de pagamento não pagas, a Kantan Market pode confiar a cobrança das obrigações de pagamento não pagas a terceiros.
- Se o comprador deixar de pagar a obrigação de pagamento na data de vencimento, a Kantan Markety poderá reclamar do comprador encargos moratórios a uma taxa anual de 14,6%.
8. Nossa isenção de responsabilidade
O fato de que as informações do método de pagamento ou da instituição financeira inseridas pelo Usuário no Serviço tenham sido usadas por terceiros, ou que o conteúdo das informações inseridas seja impreciso, ou que a Empresa tenha tomado ou não tomado medidas nos termos deste Artigo ; Não nos responsabilizamos por qualquer dano causado ao usuário devido a isso, a menos que seja causado por nossa intenção ou negligência.
Artigo 11 Avaliação do usuário
1. Avaliação do comprador
O comprador deverá verificar prontamente o produto entregue e avaliar o vendedor de acordo com o método prescrito por nossa empresa. No entanto, se houver um defeito no produto, ou se houver uma clara diferença entre a descrição do produto e o produto real, etc., e se o cliente desejar cancelar a transação de acordo com o Artigo 11, Parágrafo 5, tal avaliação não será executado.
2. Conclusão da transação
Se, no prazo de duas semanas a partir do dia em que o pagamento do produto for concluído, o comprador tiver recebido uma notificação de que o produto relacionado à transação chegou e o vendedor avaliou o produto conforme estipulado no parágrafo anterior, Transação concluída. Além disso, se o comprador não avaliar no prazo especificado por nossa empresa e o vendedor realizar os procedimentos especificados por nossa empresa, ou se julgarmos necessário, podemos considerar que a transação foi concluída.
Artigo 12º Rescisão do contrato de venda pela nossa empresa
- Mesmo que um contrato de venda tenha sido concluído, a empresa pode rescindir o contrato de venda se qualquer um dos seguintes itens se aplicar ou se a empresa determinar que se enquadra em qualquer um dos seguintes itens com base em motivos razoáveis.
- Se o comprador não pagar o valor total do preço do produto e a taxa de uso, ou o pagamento for atrasado.
- Se o vendedor não enviar o item
- Outros casos em que a Empresa considere necessários para o bom funcionamento do Serviço.
- Se o contrato de venda for rescindido nos termos do número anterior, o comprador e o expositor devem tomar todas as medidas para restabelecer o estado original anterior ao contrato de venda, tais como devolver as mercadorias já recebidas.
- Se considerarmos necessário para o bom funcionamento deste serviço, indemnizaremos o comprador ou expositor no todo ou em parte do valor equivalente ao preço de compra do contrato de venda (pagamento em dinheiro, (incluindo outras medidas compensatórias). Além disso, se a nossa empresa compensar o valor equivalente ao preço de compra, transferiremos a propriedade do produto relacionado com o contrato de venda para o utilizador (se a propriedade não puder ser recuperada, o direito de reclamar uma indemnização, etc.) (incluindo todos os procedimentos necessários para a transferência, como a entrega).
Artigo 13 Comissão de Vendas e Aplicação de Vendas
1. Comissão de vendas, etc.
Quando um contrato de venda do produto exposto é concluído, o expositor nos paga o valor obtido multiplicando o preço de venda do produto para o qual o contrato de venda foi concluído pela taxa especificada em guia separado por nossa empresa como comissão de vendas para este serviço. O valor da comissão de venda de cada produto será exibido quando o vendedor definir o preço de venda. A comissão de venda do Serviço será deduzida do preço do produto recebido pela Kantan Market em nome do Vendedor ou do valor equivalente ao preço do produto pago no caso de pagamento em nome do Vendedor, de acordo com o contrato comercial entre a Empresa , o Vendedor, e o expositor concordam antecipadamente em cobrar por tal método. Além disso, se o Vendedor selecionar um método de entrega especificado em um guia separado pela Empresa, o Vendedor confiará o pagamento à empresa de entrega e formará uma aliança entre a Empresa. O vendedor concorda antecipadamente que a Kantan Market deduzirá o mesmo valor que o valor do pagamento do preço do produto em nosso nome, de acordo com o contrato da loja.
Artigo 14.º Tratamento de cupons de desconto
1. Obtenha um cupom de desconto
Os usuários podem obter cupons de desconto participando de várias campanhas no Serviço ou por outros métodos designados pela Empresa no Serviço. As condições de obtenção dos cupões de desconto serão de acordo com o que apresentamos neste serviço.
2. Uso de cupons de desconto
Os usuários podem usar seus próprios cupons de desconto para comprar produtos neste serviço. Os termos e condições de utilização dos cupons de desconto devem estar de acordo com o que apresentamos neste serviço.
3. Manuseio na utilização de cupons de desconto
Quando um cupom de desconto for usado para comprar um produto, o expositor do produto deverá deduzir o valor ou porcentagem exibido no cupom de desconto usado do preço de venda como o preço do produto. Você concorda antecipadamente em Nesses casos, a Companhia deverá deduzir da comissão de vendas o valor equivalente ao valor do desconto do cupom de desconto.
4. Troca de cupons de desconto, etc.
Os usuários não podem usar cupons de desconto para outros fins que não sejam a compra de produtos no Serviço especificados pela Empresa e não podem trocá-los por dinheiro, bens ou outros benefícios econômicos. Além disso, não reembolsaremos cupons de desconto por nenhum motivo. No entanto, isso não se aplica aos casos em que seja exigido por lei e, nesse caso, o método de reembolso do cupom de desconto será determinado pela Empresa de acordo com a lei e será exibido no site da Empresa, etc.
5. Validade do Cupom de Desconto
O Usuário só poderá utilizar o Cupom de Desconto por 180 dias a partir da data de aquisição ou em período determinado separadamente pela Empresa antes da concessão do Cupom de Desconto. Os cupons de desconto não utilizados que ultrapassaram a data de validade desaparecerão e não poderão ser usados depois disso. O ponto de partida para o cálculo do prazo de validade de um cupom de desconto será a data em que o cupom de desconto foi originalmente adquirido em qualquer caso, incluindo os casos em que o cupom de desconto é devolvido devido ao cancelamento da transação na qual o cupom de desconto foi utilizado.
6. No caso de desistência/cancelamento do registro do usuário
Independente do motivo, caso o usuário desista ou cancele o cadastro de usuário, todos os cupons de desconto detidos pelo usuário ficarão inválidos e não poderão ser utilizados posteriormente.
Artigo 16.º Listagem e venda de produtos pela nossa empresa
- Podemos listar ou vender produtos neste serviço. Mesmo nesse caso, a natureza deste serviço como um serviço de mercado de pulgas on-line que fornece um local e uma oportunidade para comprar e vender mercadorias entre usuários não será afetada de forma alguma.
- Mesmo que um comprador adquira um produto que colocamos à venda, podemos não conseguir entregar o produto devido a problemas no sistema, falta de itens, acidentes de transporte ou outras circunstâncias. Nesse caso, poderemos, a nosso critério, rescindir o contrato de venda com o comprador referente ao produto, e reembolsaremos o comprador ou tomaremos outras medidas que julgarmos cabíveis.
- O comprador que adquira um produto exposto pela Empresa não será responsável pela compra ou venda, exceto no caso de inadimplência da Empresa (incluindo casos em que o produto apresente defeito ou esteja incorreto) ou por dolo ou negligência do parte da Empresa. Não é possível cancelar ou devolver o produto.
- Um comprador que adquiriu um produto exposto por nós deve entrar em contato conosco da maneira prescrita por nós se houver um defeito no produto ou se o produto estiver incorreto. Neste caso, o comprador deverá seguir nossas instruções quanto à devolução do produto, etc., podendo tomarmos providências como devoluções, trocas de produtos ou outras medidas que julgarmos cabíveis.
- Quando um comprador compra um produto exposto por nós, o comprador deve pagar pelo produto e realizar outros atos que o comprador deva realizar de acordo com estes Termos. No entanto, as disposições do Artigo 10, Parágrafo 5, Artigo 12 e Artigo 14 destes Termos não se aplicam quando a Empresa lista ou vende produtos no Serviço.
Artigo 17.º Entrega de mercadorias por nós
- Quando vendemos produtos neste serviço, entregamos os produtos ao comprador por nós mesmos ou por meio de uma empresa de entrega. O Comprador reconhece que a Empresa ou uma empresa de entregas confiada pela Empresa pode entrar em contato com o Comprador por telefone, etc. para confirmar a data e hora e, caso contrário, entrar em contato com o Comprador, inclusive à noite, para fins de entrega do produto.
- Se o comprador não estiver no endereço de entrega do produto quando o produto for entregue, o comprador deverá especificar a data e hora da nova entrega dentro do número de dias especificado por nós ou pela empresa de entrega a partir da data de entrega de acordo com o comprovante de ausência distribuído em a hora da entrega. Se a data de reenvio não for especificada dentro do período acima, ou se você não estiver presente na data de reenvio, ou se a entrega do produto for difícil devido à recusa do comprador em receber, local desconhecido ou outros motivos, A nosso critério, poderemos rescindir o contrato de venda com o comprador ou tomar outras medidas que julgarmos adequadas.
- Nos casos previstos no parágrafo anterior, nossa empresa não será responsável por quaisquer danos sofridos pelo comprador ou por terceiros devido ao cancelamento do contrato de venda ou das medidas baseadas no parágrafo anterior, exceto no caso de nosso dolo ou negligência. No caso previsto no parágrafo anterior, se nossa empresa sofrer danos, o comprador deverá indenizar os danos.
Artigo 18.º Transferência para outros serviços
Quando os usuários usam este serviço, eles podem mudar deste serviço para outro serviço operado pelo nosso grupo ou por terceiros (doravante denominado “serviço externo”). Os usuários devem concordar com isso com antecedência e devem usar este serviço e serviços externos em conformidade com estes Termos e os termos de uso de serviços externos. Não garantimos nenhum serviço externo.
Artigo 19.º Suspensão, cessação e alteração deste serviço
1. Interrupção do Serviço
Nossa empresa pode suspender temporariamente todo ou parte deste serviço sem aviso prévio ao usuário se algum dos itens a seguir se aplicar.
- Quando se torne impossível prestar este serviço devido a falha ou falha do servidor, linha de comunicação ou outro equipamento, ou por qualquer outro motivo
- Ao realizar manutenção periódica ou de emergência, inspeção, reparo ou modificação de sistemas (incluindo servidores, linhas de comunicação e fontes de energia e edifícios que os abrigam)
- Se o Serviço não puder ser prestado devido a incêndio, queda de energia, etc.
- Se o Serviço não puder ser fornecido devido a um desastre natural, como terremoto, erupção, inundação ou tsunami;
- Caso o Serviço não possa ser prestado devido a guerra, convulsão, motim, tumulto, disputa trabalhista ou outro motivo de força maior.
- Se for impossível fornecer este serviço devido a leis e regulamentos ou medidas com base neste
- Se julgarmos necessário por outras razões operacionais ou técnicas.
2. Rescisão e alteração deste serviço
Ao seguir os procedimentos estipulados pelas leis e regulamentos aplicáveis, podemos rescindir ou alterar todo ou parte deste serviço por qualquer motivo. Ao encerrar este serviço, notificaremos os usuários com antecedência ou anunciaremos o máximo possível da maneira que considerarmos apropriada.
Artigo 20 Direitos de Propriedade Intelectual e Conteúdo
1. Titularidade dos Direitos de Propriedade Intelectual
Os direitos de todos os materiais que compõem o Serviço pertencem a nós ou a terceiros que detêm os direitos. Os usuários não devem adquirir nenhum direito com relação a todos os materiais deste serviço e, sem a permissão do titular do direito, todos os direitos de propriedade intelectual, incluindo direitos de propriedade, direitos autorais, direitos de retrato, direitos de publicidade, etc. Você não deve tomar nenhuma ação que infrinja sobre os direitos dos Materiais de Conteúdo. A permissão para usar o Serviço com base nestes Termos não implica uma licença para usar os direitos da Empresa ou de terceiros que detenham tais direitos em relação ao Serviço.
2. Use por nós
Fotografias, vídeos, informações, etc. publicados pelos expositores podem ser usados livremente por nós ou por pessoas por nós designadas para fins de publicidade, operação, pesquisa e desenvolvimento, anúncios, etc. deste serviço.
3. Responsabilidade pelo conteúdo
Os usuários, etc. assumem toda a responsabilidade pelo conteúdo transmitido ou postado em relação a este serviço pelos referidos usuários, etc., não sendo a Empresa responsável pelo conteúdo, qualidade, exatidão, credibilidade, legalidade, atualidade, utilidade, etc. etc. não serão confirmados. Além disso, não oferecemos nenhuma garantia em relação a eles.
4. Conteúdo, etc.
Os usuários, etc. são obrigados a julgar por si mesmos o conteúdo, qualidade, precisão, credibilidade, legalidade, atualidade, utilidade, etc. do conteúdo transmitido ou postado por outros usuários, etc. A Empresa não será responsável por quaisquer danos causados pelo uso do Conteúdo da Empresa por Usuários, etc. ou terceiros, a menos que o dano seja causado por dolo ou negligência da Empresa.
5. Backup
Não somos obrigados a fazer backup do conteúdo. Se o usuário precisar fazer backup do conteúdo, deverá fazê-lo por sua conta e responsabilidade.
6. Modificação e Exclusão de Conteúdo
Se determinarmos que um usuário violou este acordo ou agiu de forma inadequada à luz do espírito deste acordo, podemos alterar ou excluir qualquer conteúdo postado pelo usuário sem aviso prévio.
Artigo 21 Responsabilidades do Usuário e Ambiente de Conexão, etc.
1. Preparação do equipamento necessário, etc.
Os usuários devem preparar e manter computadores, smartphones e outros equipamentos, software, linhas de comunicação e outros ambientes de comunicação, etc. necessários para receber a prestação deste serviço por sua conta e responsabilidade. Além disso, a instalação e operação do equipamento, software, ambiente de comunicação, etc. devem ser realizadas por conta e responsabilidade do usuário. A Empresa não garante que o Serviço seja compatível com todos os equipamentos, etc., e não se envolverá na preparação, instalação ou operação de equipamentos, etc., nem fornecerá suporte aos usuários.
2. Através de redes, etc.
Os usuários entendem que podem passar por várias redes ao usar este serviço e, dependendo da rede ou dispositivo conectado, os dados podem ser perdidos para se conectar ou passar por eles. Você deve usar este serviço com o entendimento de que o conteúdo dos sinais , etc. podem ser alterados.
3. Estabelecimento de procedimentos
A entrada, listagem, compra, retirada e demais procedimentos deste serviço realizados pelo usuário através da linha da Internet são efetivos no momento em que os dados relativos ao procedimento são enviados ao nosso servidor e os detalhes do procedimento são refletidos em nosso sistema. deve ser estabelecida.
4. Solução de problemas
Em relação a problemas entre usuários ou entre usuários e terceiros em relação a este serviço (incluindo problemas que ocorreram na premissa de usar este serviço no futuro), os usuários são responsáveis por resolvê-los às suas próprias custas e responsabilidade. Em caso de qualquer problema, as partes devem resolver o assunto, e se a Empresa sofrer danos devido ao problema, as partes deverão solidariamente ressarcir os danos.
5. Resolução de disputas com terceiros
No caso de uma disputa, incluindo quaisquer problemas como litígios, reclamações e reclamações, surgindo entre um usuário e um terceiro em relação a este serviço, o usuário deverá resolver a disputa sob sua própria responsabilidade e despesas. envolvidos em disputas. Se a disputa surgir devido à intenção ou negligência do usuário, o usuário deverá nos ressarcir solidariamente pelos danos causados pela disputa.
6. Carga de custo
No caso de uma disputa entre nós e o usuário, se a disputa surgir devido à intenção ou negligência do usuário, o usuário deverá nos compensar pelos danos incorridos em relação à disputa.
Artigo 22 Sem garantias e isenções de responsabilidade
1. Nenhuma garantia em relação ao conteúdo, etc.
Não garantimos o conteúdo, qualidade e padrão deste serviço, a prestação estável deste serviço, os resultados do uso deste serviço, etc.
2. Nossa isenção de responsabilidade
No caso de danos causados ao usuário ou a terceiros devido a conteúdos, expressões, ações, etc. imprecisos, impróprios ou pouco claros na prestação deste serviço, exceto nos casos causados por nossa intenção ou negligência, iremos , não se responsabiliza por tais danos.
3. Nenhuma garantia quanto ao fornecimento de informações
Podemos fornecer aos usuários informações apropriadas em conexão com este serviço, mas não garantimos a precisão ou utilidade de tais informações.
4. Nenhuma garantia em relação a vírus de computador, etc.
Não garantimos que o conteúdo relacionado a este serviço não contenha coisas prejudiciais, como vírus de computador. A Empresa não será responsável perante o usuário ou terceiros por danos causados pela inclusão de itens nocivos, como vírus de computador, no conteúdo relacionado ao Serviço, nos casos em que o dano for causado por dolo ou negligência da Empresa. não será responsabilizado, exceto
Artigo 23.º Indenização por danos
1. Responsabilidades do Usuário
Caso um Usuário viole estes Termos, o Usuário assumirá toda a responsabilidade, incluindo a responsabilidade por danos, perante o Usuário e terceiros que tenham sofrido danos devido a tal violação. Caso a Empresa sofra danos decorrentes de tal violação por parte de um Usuário, o Usuário e demais partes relacionadas deverão, solidariamente, ressarcir tais danos.
2. Nossa isenção de responsabilidade
A Empresa não será responsável por qualquer suspensão, rescisão ou alteração da prestação do Serviço pela Empresa, cancelamento do registro do usuário, exclusão ou perda de conteúdo, perda de dados ou falha de equipamento devido ao uso do Serviço, ou qualquer outro danos sofridos pelo Usuário em conexão com o Serviço. Não seremos responsáveis por quaisquer danos, a menos que sejam causados por nossa conduta dolosa ou negligência.
3. Âmbito da nossa responsabilidade
Mesmo que nossa empresa seja responsável por danos ao usuário, nossa responsabilidade será limitada aos danos diretos e normais que efetivamente ocorreram entre os danos causados ao usuário devido a nossa falha ou ato ilegal. No entanto, isso exclui casos causados por negligência grave ou intencional de nossa parte.
Artigo 24 Disposições Gerais
1. Aviso
- As notificações ou comunicações de nossa empresa aos usuários sobre este serviço serão feitas por meio de publicação em local apropriado dentro do site ou aplicativo operado por nossa empresa, ou por qualquer outro método que nossa empresa considere apropriado. Quando determinarmos que é necessário notificar e entrar em contato com usuários individuais, notificaremos e contataremos o endereço de e-mail, endereço ou número de telefone registrado usando a função de mensagens, e-mail, correio postal, telefone, etc.
- Se o Usuário precisar notificar, entrar em contato ou perguntar sobre a Empresa, o Usuário deverá usar o formulário de consulta do Serviço e não poderá fazer uma ligação telefônica ou visitar a Empresa. No caso de tal contato ou consulta, a Empresa poderá verificar a identidade do usuário pelo método especificado pela Empresa. Além disso, em relação ao método de resposta às consultas, podemos usar o método de resposta que considerarmos adequado, não podendo o usuário decidir o método de resposta.
2. Nenhuma transferência
Os usuários podem atribuir, transferir, penhorar, emprestar ou de outra forma dispor de seu status contratual sob estes Termos ou seus direitos ou obrigações sob estes Termos a terceiros sem nosso consentimento prévio por escrito. Não posso fazer isso.
3. Transferência de negócios
Caso a nossa empresa transfira o negócio relacionado com este serviço para um terceiro (incluindo transferência do negócio, cisão da empresa, ou qualquer outro caso em que o objecto deste serviço seja transferido), a nossa empresa irá, juntamente com a transferência do negócio , A situação contratual do usuário com base neste contrato, direitos e obrigações com base neste contrato, informações registradas no registro do usuário e outras informações podem ser transferidas para o cessionário da empresa em questão.
4. Possibilidade de Separação
Mesmo que qualquer disposição ou parte destes Termos seja considerada inválida por leis e regulamentos, as outras partes continuarão válidas.
5. Assuntos não especificados, etc.
Em caso de dúvida sobre assuntos não previstos nestes Termos ou na interpretação destes Termos, a Empresa e o Usuário deverão resolver prontamente o assunto por meio de consulta de acordo com o princípio da boa-fé.
6. Idioma
O texto oficial deste Acordo será em portugues. Mesmo que uma tradução em japones deste Contrato seja preparada para fins de referência, apenas o texto original em portugues terá efeito de contrato, e a tradução em japones não terá efeito.
7. LEI APLICÁVEL E JURISDIÇÃO
Este acordo deve ser interpretado com base nas leis do Japão, e o Tribunal Resumido de Tóquio ou o Tribunal Distrital de Tóquio será o tribunal jurisdicional exclusivo de primeira instância para qualquer disputa que surja entre o usuário e nossa empresa, dependendo do conteúdo da disputa. .
かんたんマーケット利用規約
この利用規約(以下「利用規約」といいます)は、当社が提供する各種サービス(以下「本サービス」といいます)に適用されます。カンタンマーケット「。」
第1条 本サービスの内容と当社の役割
- 本サービスはインターネット上のフリーマーケットサービスです。ユーザー間での商品の売買(次条に定義)の場と機会を提供するものであり、ユーザー間の売買契約、出品、購入保証等に関して、その一部であるユーザーに代わって一切の行為を行うものとします。 。 , 当社では自社での売買や売買の委託は行っておりません。本契約に別段の定めがある場合を除き、当社は売買契約の解除、解除、解除、返品、返金、保証等の取引の履行には関与しません。また、本サービスは入札(オークション)により商品を売買しようとする方を仲介するものではありません。
- 本サービスの内容は本利用規約およびガイドに定めるところによるものとします。
第 2 条 定義
1. 定義
これらの利用規約では、別段の定義または文脈上別段の要求がない限り、以下の用語は次の意味を有するものとします。
- 「外国PEP等」外国PEP(外国政府等の重要な地位にある者) に記載されている人物
- 「ガイド」とは、本サービスに関して当社が定めるガイドラインその他の規定をいいます。
- 「購入者」とは、本サービスを通じて商品を購入するユーザーをいいます。
- 「個人情報」とは、個人情報保護法(平成15年法律第57号、その後の改正を含みます。)に定義される「個人情報」をいい、氏名、郵便番号および住所、生年月日、性別、職業、番号、電話番号、アカウントが含まれます。情報(メールアドレス、パスワード等)、プロフィール情報(ニックネーム、趣味、家族構成、年齢、その他個人に関する属性情報)、クレジットカード情報、利用履歴等、特定の個人を識別し得る情報個人(他の情報と容易に照合することができ、特定の個人を識別できる情報を含みます)
- 「コンテンツ」とは、当社または利用者が本サービス上で投稿または発信する情報をいいます。
- 「出品」とは、ユーザーが本サービス上で商品のマーケティングに必要なコンテンツを投稿または送信し、他のユーザーが閲覧できるようにしたり、ユーザー同士で商品の交換ができるようにすることをいいます。
- 「販売者」とは、本サービスを通じて商品を販売するユーザーを意味します。
- 「商品価格」とは、本サービス上で商品を購入する際の、販売者と購入者との間の売買契約における商品の販売価格をいいます(原則として、商品価格は販売価格と同額となります)。第16条第3項等に規定する場合、商品の価格は同規定に従うものとします。その場合、商品価格と販売価格が異なる場合がございます。)
- 「販売価格」とは、販売者が本サービスに商品を出品する際に設定した商品の価格をいいます。
- 「プライバシーポリシー」とは、当社が定めるプライバシーポリシー(名称を問わず)をいいます。
- 「ポイント」とは、無料ポイントと有料ポイントを総称するものとします。
- 「規約」とは、これらの利用規約およびガイドを意味し、これらすべてが本規約を構成します。
- 「利用者」とは、本規約に同意し、日本において本サービスを利用する、日本国内に居住する個人または当社が指定する法人をいいます。
- 「利用料金」とは、本サービスの利用に関連して当社がユーザーに請求する料金(販売手数料、決済手数料等の名称は問いません)をいいます。
2. 適用可能
このセクションの定義は、別段の定義がないか、または文脈上別の必要がある場合を除き、利用規約およびプライバシー ポリシーおよびガイドに適用されます。
第3条 本規約への同意及び本規約の変更
1. 本規約の同意と適用
本規約は、ユーザーと当社との間で本サービスの利用条件を定めることを目的とし、ユーザーと当社との間の本サービスの利用に関わる一切の関係に適用されます。ユーザーは本規約に同意し、本規約の規定に従って本サービスを利用する必要があり、ユーザーは本サービスを利用した時点で本規約に同意したものとみなされます。
2. 未成年者
ユーザーが未成年の場合、ユーザーは本サービスを利用する前に親権者等の法定代理人の包括的な同意を得る必要があります。ユーザーが未成年の場合、当社はユーザーまたは法定代理人に連絡し、法定代理人の同意の有無を確認させていただく場合があります。
3. 本規約の変更
当社は、本規約の内容を当社が運営するウェブサイトまたはアプリケーション上に掲載することにより、必要に応じていつでも変更することができるものとします。本規約の変更後にユーザーが本サービスを利用した場合には、ユーザーは本規約の変更に同意したものとみなされます。本規約の変更に同意しないユーザーは、本サービスの利用を中止しなければなりません。当社は、本規約の改定または変更により利用者に生じた損害について、当社の故意または過失による場合を除き、一切責任を負いません。
第4条 ユーザー登録およびアカウント情報
1. 登録
ユーザー登録はご自身で行っていただく必要があります。また、ユーザー登録の際には正確な情報をご入力ください。
2. 複数エントリーの禁止
個人のユーザーおよびユーザー登録を希望する者(以下、総称して「ユーザー等」といいます。)は、複数のユーザーを登録することはできません。
3. 登録の拒否
当社は、ユーザー登録をしようとする方が次の各号のいずれかに該当する場合には、ユーザー登録の申込みを承認しないことがあります。
- 利用者が第3条第2項および本条第2項の利用資格を満たさない場合
- 本規約違反等により当社から利用停止等の措置を受けた場合。過去に
- 登録情報に不正確または虚偽の内容があった場合
- ユーザーが当社の運営、サービスの提供もしくは他のユーザーの利用を妨げ、またはそれらを妨げる行為を行った場合、またはその恐れがあると当社が正当な理由に基づき判断した場合それで。
- 暴力団、暴力団員、暴力団員となってから5年以内の者、暴力団準構成員、暴力団関連企業、企業犯罪者等、社会運動を標ぼうする暴力団員特殊情報を有する組織的犯罪集団等(以下「組織的犯罪集団等」という。)は、日本政府が経済制裁の対象に指定した者に該当します。テロリスト等の外国政府又は組織的犯罪集団等と一定の関係を有すること、当該組織に対して資金若しくは便宜を供与する等の関与をしていると認められること、不当に組織された犯罪集団等を利用していると認められること。 、またはユーザー登録しようとする者が法人である場合、暴力団員等であると認められる場合。団体の経営を支配し、もしくは経営に実質的に関与している者、または暴力団員等と社会的に非難される関係にある者。 (以下、上記を総称して「反社会的勢力」といいます。)
- 外国PEP等に該当する、または該当する可能性があると当社が合理的な理由に基づき判断した場合。
- その他、当社が正当な理由に基づき不適当と判断した場合。
4. ユーザーコミットメント等
ユーザー等当社の信頼を危険にさらしたり、当社の業務を妨害したり、その他同様の行為を行わないことを約束します。
5. 登録内容の変更
登録内容に変更があった場合には、常に正確な利用者の情報が登録されるよう、利用者は自らの責任において登録内容を管理、修正するものとし、直ちに登録内容を変更しなければなりません。登録内容が変更された場合であっても変更しない場合には、登録内容に変更がなかったものとして取り扱うことがあります。変更届出をした場合であっても、変更登録前に行われた取引や各種手続きは変更前の情報に依存する場合があります。
6. アカウント情報の管理
ユーザーは、入力したメールアドレスやパスワード等の情報(以下「アカウント情報」といいます)を、自らの責任で管理するものとします。ユーザーは、アカウント情報を第三者に譲渡、販売、質入、貸与、リース等のいかなる方法でも使用させたり、処分したりすることはできません。
7. アカウント情報等の不正利用
アカウント情報の管理不十分による情報漏洩、使用上の過誤、第三者の使用、不正アクセス等により生じた損害については、利用者が責任を負うものとします。責任がある。また、アカウント情報の不正使用により当社が損害を被った場合、利用者はその損害を賠償しなければなりません。
8. アカウント情報の漏洩
アカウント情報が第三者に漏洩した場合、または漏洩の可能性がある場合には、ユーザーは直ちに当社にご連絡ください。なお、その際に当社から指示があった場合には、それに従うこととなります。
第5条 ユーザー登録の取消し等
1. ユーザー登録の抹消、利用停止等
当社は、ユーザーが次の各号のいずれかに該当する場合、または当社が正当な理由に基づいて判断した場合には、予告なくユーザー登録の抹消、本サービスの全部または一部の中止を行うことができるものとします。当社は、ユーザー関連のコンテンツおよび情報の全部または一部について、アクセスの拒否、使用の一時停止などの措置を講じる場合がありますが、その理由について説明する必要はありません。また、当社は、利用者が以下のいずれかに該当しないことを確認するため、当社が必要と判断する本人確認を行うことがあり、当該本人確認が完了するまでの間、一切のアクセスを拒否する等の措置を講じることができるものとします。一部の部品が使用中止となります。
- 法令または本規約に違反する場合
- 不正行為の場合
- 登録情報が虚偽の情報であると当社が判断した場合
- 本規約に基づく手続きを行わない場合、または当社までご連絡いただけない場合
- 記録情報が既存の記録と重複する場合
- 登録した携帯電話番号やメールアドレスに連絡が取れない場合
- 利用者が破産、支払不能、支払停止又は支払不能の状態に陥ったとき。
- 他の利用者または第三者に不当に迷惑を及ぼす行為があった場合
- 金融機関からの指摘により、利用者が登録した金融機関口座に違法、不適切その他の問題があることが判明した場合。
- 第4条第3項各号に該当する場合
- ユーザー本人または第三者が、暴力的な要求行為、法的な責任を超えた不当な要求行為、脅迫的もしくは暴力的な行為、または風説を流布し、偽計を用いもしくは威力を用いて行う行為。信用を毀損したり業務を妨害する目的で利用した場合
- その他当社が利用者として不適当と判断した場合
2. サービス等の利用の禁止
当社は、本条の措置を講じたユーザーに対し、今後当社が提供するサービスの利用およびアクセスを禁止する権利を留保します。
3. 当社の免責事項
当社は、本条の措置により生じた損害について、当社の故意または過失による場合を除き、一切の責任を負いません。
第6条 ユーザーの退会
1.退会手続き
利用者は、当社に対し、当協会から退会を希望する旨の申請を行うことができ、当社の判断により、当協会から退会することができるものとします。ただし、取引の決済や商品の発送等の未完了の取引手続きがある場合には出金することはできず、ユーザーは遅滞なく本規約に従って未完了の一連の取引を完了しなければなりません。その後、当社宛に退会申請を行っていただきます。退会希望時にレシートやポイントをお持ちの場合は、そのレシートやポイントをすべて退会または使用してください。
2. 当社の免責事項
当社は、本条の措置により生じた損害について、当社の故意または過失による場合を除き、一切の責任を負いません。
第7条 個人情報等の取扱い
1. プライバシーポリシー
当社は、本規約に加え、当社のプライバシーポリシーに従って個人情報を取り扱います。
2. プライバシーポリシーへの同意
ユーザーは、本サービスを利用または閲覧する前に、本サービスのプライバシーポリシーを確認し、その内容に同意した上で本サービスを利用する必要があります。
3. ユーザーによる利用
ユーザーは個人情報等を利用することができます。本サービスを通じて取得した情報は、本サービスの利用目的の範囲内でのみ利用し、それ以外の目的で利用することはできません。
第8条 商品の出品
1. 手続き等の一覧表
出品者は、当社所定の手続きに従って商品を出品しなければなりません。販売者は、出品する前に当社と商業契約を締結する必要があります。販売者は、本規約のほか、かんたんマーケットが定める「加盟店規約(かんたんマーケット出品者用)」(以下「加盟店規約」といいます)に従って本サービスを利用しなければなりません。
。ガイドに記載されている具体的な出品方法については、当社が基準を設けて審査を行い、出品者が基準を満たしていない場合には、その出品方法の利用を制限する場合があります。
2. 禁止されている製品
出展者は 禁制品ガイド (ポルトガル語)(以下「禁止事項」といいます。)禁止されている商品の販売は、販売者の意図または過失に関係なく、本規約の違反とみなされます。
3. 商品説明等
商品の出品に際し、本来の販売を目的としない商品の出品、商品情報のみでは正しく理解できない商品や混乱を招く恐れのある商品の出品、商品説明に十分な説明がされていない商品の出品を禁止します。製品など行かないで。また、出品者は画像等を投稿してはなりません。関連広告情報として表示される商品と関係のない情報も表示されます。
4. 法令遵守
ユーザーは、商品の出品にあたり、古物営業法、特定商取引法、景品表示法、不正競争防止法、商標法、著作権法その他の法律を遵守しなければなりません。
5. 特定のユーザーへの販売を目的とした広告
ユーザーは、他の特定のユーザーにのみ販売することを目的とした商品を出品することはできません。当社は、出品の利用規約に基づいて、製品の出品が特定の他のユーザーのみへの販売を目的としているかどうかを独自の裁量で決定する権利を留保します。
6. 販売条件に違反した場合
当社が合理的な理由に基づき、出品内容が本規約もしくは加盟店規約に違反している、または不適切であると判断した場合、第5条に規定する救済策に加え、当社は当社の独自の裁量により購入を取り消す権利を留保します。 . .当社は、本条に定める措置により利用者に生じた損害について、当社の故意または過失による場合を除き、一切の責任を負わないものとします。
7. 当社の免責事項
当社は、ユーザーの出品等によりユーザーまたは第三者に生じた損害について、当社の故意または過失による場合を除き、一切の責任を負わないものとします。
第9条 商品の購入
1. 購入手続き
ユーザーは、当社所定の手順に従って購入の意思を持って注文するものとします。
2. 購入意向等
ユーザーは、購入以外の注文、または当社の裁量により悪意があると思われる注文を行うことはできません。
3. 必要なデータ
当社が定める取引開始許可期間内に、商品の価格に関するデータや販売目的の在庫データ等の当社所定のデータが当社管理のサーバーに到着したことが確認できない場合ユーザーが事前に同意した場合、注文は無効になります。
4. 出品物そのものの購入等の禁止
販売者は自分の商品を購入することはできません。ユーザーが掲載の削除を希望する場合には、当社所定の手続きに従っていただく必要があります。
5. 当社の免責事項
当社は、注文、購入等により利用者または第三者に生じた損害について、一切の責任を負いません。ただし、当社の故意または過失により損害が生じた場合を除きます。
第10条 支払いおよび取引の実行
1. 売買契約の成立
商品売買契約は、買主が暴露された特定商品の購入手続きを完了した時点で成立します。出品者及び購入者は、売買契約により生じる権利義務を第三者に譲渡、保証その他の処分をすることはできません。
2. 支払い期限と送料
売買契約が成立した場合、買主は商品代金及び利用料金の全額を当社の指定する方法により支払うものとします。出品者が商品の送料を負担する場合は、商品代金に送料が含まれます。
3. 配送
購入者による商品の支払いが完了した後、販売者は商品を発送します。
4. 製品等に関するトラブル
商品等に関して出品者と購入者間で問題が発生した場合は、利用者間で解決するものとします。ただし、当社の裁量により、交渉に入る場合があります。
5. キャンセルおよび商品の瑕疵について
このサービスを利用する場合、販売者と購入者の間で別途合意がない限り、注文後の注文をキャンセルすることはできません。商品に欠陥がある場合、商品説明と実際の商品が明らかに異なる場合、または不適切な梱包などにより配送中に商品が破損した場合は、販売者が責任を負います。ご返金・商品返品・修理・交換等の対応をさせていただきます。ただし、第12条第3項に定める取引の完了前に、出品者及び購入者が当社所定の方法により取引のキャンセル及び商品の返品の完了を当社に連絡した場合には、かんたん決済となります。マーケットがこれを承諾した場合、かんたんマーケットは、かんたんマーケット所定の方法により出品者から立替金を受領し、購入者に返還します。買主は、かんたんマーケットが、売主から買主に支払われた金銭を、かんたんマーケットに代わって受け取ることを承認します。
6. 支払い手続き
- 本サービスにおいて支払い・決済が必要な場合は、本サービスのオンラインシステム上で行うものとし、そのデータは本サービスのご案内に記載させていただきます。本サービスの利用に関して、当社は利用者等に対して商品の販売またはサービスの提供を行うものではありません。なお、決済に必要な費用の利用者の負担は、本サービス内で提供する案内に従うものとします。
- かんたんマーケットは、かんたんマーケットの規約に基づき、出品者に代わって商品の代金を決済するための支払い(以下「立替支払い」といいます)を行うことがあります。この場合、購入者は商品代金と利用料金(以下「」といいます)をかんたんマーケットに支払うものとします。
7. 支払いの不払い・遅延等について
- 利用者が本規約に従って所定の支払いを怠り、もしくは支払いが遅延した場合、または本サービスに入力されたクレジットカードもしくは金融機関口座の利用が停止された場合には、かんたんマーケットは当社を通じて利用者にその旨を通知します。ユーザーは、通知することなく本サービスの利用を停止することができるほか、第5条に定める措置をとることができるものとします。
- 代替支払契約を利用した購入者が、前項第2号に定める支払期日までにかんたんマーケットに対する支払義務を支払わない場合、かんたんマーケットは、利用者に対する代替支払の提供を停止するものとします。できる
- 未払いの支払い義務がある場合には、カンタン市場 当社は、未払い債務の回収を第三者に委託することがあります。
- 買主が支払義務を期日までに支払わない場合、カンタンマーケットy は買主に対して年率 14.6% の延滞料金を請求することができます。
8. 当社の免責事項
ユーザーが本サービス上で入力した支払方法や金融機関情報が第三者により使用されている事実、入力内容が不正確であること、または当社が本条に基づく措置を講じたことがあること、または講じていないこと。これにより利用者に生じた損害については、当社の故意または過失による場合を除き、当社は一切の責任を負いません。
第11条 ユーザー評価
1. 購入者の評価
買主は、納品された商品を速やかに確認し、当社所定の方法に従って売主の評価を行うものとします。ただし、商品に瑕疵があった場合、商品説明と実際の商品が明らかに異なる場合等、お客様が第11条第5項に基づき取引のキャンセルを希望される場合には、当該評価は無効となります。は実行されません。
2. 取引の完了
商品代金の支払いが完了した日から2週間以内に、前項に定める通り、買主が取引に係る商品が到着した旨の通知を受け取り、売主が商品を評価した場合、取引は完了となります。なお、当社が定める期間内に買主が評価を行わず、売主が当社所定の手続きを行った場合、または当社が必要と判断した場合には、取引が完了したものとみなすことがあります。
第12条 当社による売買契約の解除
- 当社は、売買契約が締結された場合であっても、次の各号のいずれかに該当する場合、または当社が合理的な理由に基づきこれに該当すると判断した場合には、売買契約を解除することができるものとします。
- 購入者が商品代金および利用料金の全額を支払わない、または支払いが遅延した場合。
- 販売者が商品を発送しない場合
- その他、本サービスを適切に機能させるために当社が必要と判断した場合。
- 前項の条件により売買契約が終了した場合、買主及び出品者は受領済みの商品を返却する等、売買契約前の状態に戻すあらゆる措置を講じなければなりません。
第13条 販売手数料及び販売申込
1. 販売手数料等
出品者は、出品商品の売買契約が成立した場合、売買契約が成立した商品の販売価格に当社が別途定める率を乗じた金額を本サービスの販売手数料として当社に支払います。 。各商品の販売手数料金額は、出品者が販売価格を設定する際に表示されます。サービス販売手数料は、お客様が受け取った商品価格から差し引かれます。カンタン市場 出品者に代わって支払う場合、または出品者に代わって支払う場合には支払った商品の代金相当額を、当社と出品者と出品者との間の商取引契約に従い、かかる費用を請求することにあらかじめ同意するものとします。方法。なお、出品者が当社が別途ご案内する配送方法を選択した場合、出品者は当社への配送に係る代金の支払いを配送会社に委託し、当社との間で提携関係を結ぶものとしますので、お客様はあらかじめ同意するものとします。カンタン市場 当店の規約に基づき、商品代金と同額を当店に代わって差し引かせていただきます。
第14条 残高の取扱い
ユーザーは残高を使用してサービス上の製品を購入できます。ポイントの詳細および利用条件は、当社の利用規約に定めるところによるものとします。カンタン市場。
第15条 割引券の取扱い
1. 割引クーポンを入手する
利用者は、本サービス上の各種キャンペーンに参加すること、または本サービス上で当社が指定するその他の方法により、割引クーポンを入手することができます。割引クーポンの取得条件は、本サービスで提示する内容に準じます。
2. 割引クーポンの利用
ユーザーは独自の割引クーポンを利用して本サービス上の商品を購入することができます。割引クーポンの使用条件は、当社が本サービスで提示するものに従う必要があります。
3. 割引クーポンの使用に関する取扱い
割引クーポンを利用して商品を購入する場合、商品出品者は、販売価格から割引クーポンに記載された金額または割合を商品代金として差し引かなければなりません。この場合、当社は、割引クーポンの割引額に相当する金額を販売手数料から差し引くものとしますこと、あらかじめ同意するものとします。
4. 割引券等の交換
ユーザーは、割引クーポンを当社が指定する本サービス上での商品の購入以外の目的に使用したり、金銭、物品その他の経済的利益と交換したりすることはできません。また、割引クーポンは理由の如何を問わず返金致しません。ただし、法令により要求された場合はこの限りではありません。この場合の割引クーポンの返還方法は、法令に基づき当社が定め、当社ホームページ等に表示させていただきます。
5. 割引クーポンの有効期限
ユーザーは、割引クーポンを取得した日から180日間、または割引クーポンが付与されるまでの当社が別途定める期間に限り使用することができます。有効期限を過ぎた未使用の割引クーポンは消滅し、それ以降は使用できなくなります。割引クーポンの有効期限は、割引クーポンを使用した取引のキャンセルにより割引クーポンが返還された場合も含め、いかなる場合も割引クーポンを購入した日を起点とします。
6. ユーザー登録の退会・キャンセルの場合
理由の如何を問わず、ユーザーが退会またはユーザー登録を抹消した場合、ユーザーが保有する全ての割引クーポンは無効となり、以後使用することはできなくなります。
第16条 当社による商品の出品及び販売
- 当社は本サービス上に商品を出品または販売する場合があります。その場合でも、ユーザー間で商品を売買する場や機会を提供するオンラインフリーマーケットサービスとしての本サービスの性質には何ら影響はございません。
- 弊社の出品商品をご購入いただいた場合でも、システムの問題、欠品、輸送事故等の理由により商品をお届けできない場合がございます。このような場合、当社は当社の裁量により、購入者との製品の販売契約を終了することができ、購入者に返金するか、当社が適切と判断するその他の措置を講じます。
- 当社の出品商品をご購入された購入者は、当社の不履行(商品に欠陥や誤りがあった場合を含みます。)または当社の故意または過失による場合を除き、その売買について一切の責任を負わないものとします。会社。キャンセル・返品はできません。
- 当社が出品する商品を購入した購入者は、商品に欠陥がある場合、または商品が間違っていた場合には、当社所定の方法で当社に連絡しなければなりません。この場合、購入者は返品等に関する当社の指示に従うものとし、当社は返品、商品の交換その他当社が適切と判断する措置を講じることができるものとします。
- 購入者が当社の表示する商品を購入する場合、購入者は商品の代金を支払い、本規約に基づいて購入者が行う必要があるその他の行為を行わなければなりません。ただし、本規約第10条第5項、第12条及び第14条の規定は、当社が本サービス上で商品を出品又は販売する場合には適用されません。
第17条 当社による商品の配送
- 当社が本サービス上で商品を販売する場合、当社は自社または配送業者を通じて購入者に商品を配送します。購入者は、当社または当社が信頼する配送会社が電話等で連絡する場合があることを了承するものとします。日時を確認し、そうでない場合は、製品の配達を目的として、夜間を含めて購入者に連絡するため。
- 商品の配達時に購入者が商品の配達住所に不在の場合、購入者は配達日から当社または配送会社が指定した日数以内に、次の規定に従って再配達の日時を指定する必要があります。配達時に配布される不在証明書。上記期間内に再発送日のご指定がない場合、再発送日にご不在の場合、またはご購入者様の受け取り拒否、所在不明等の理由により商品のお届けが困難な場合は、弊社の判断で発送を中止させていただく場合がございます。買い手との売買契約を締結するか、当社が適切と判断するその他の措置を講じます。
- 前項に定める場合において、当社は、売買契約の解除又は前項に基づく措置により購入者又は第三者が被った損害について、当社の故意による場合を除き、一切の責任を負わないものとします。不正行為または過失。前項の場合において、当社が損害を被ったときは、買主はその損害を賠償しなければなりません。
第18条 他サービスへの移行
ユーザーは、本サービスを利用する際に、本サービスから当社グループまたは第三者が運営する他のサービス(以下「外部サービス」といいます)に切り替えることができます。ユーザーはこれにあらかじめ同意し、本規約および外部サービス利用規約に従って本サービスおよび外部サービスを利用するものとします。外部サービスについては保証しておりません。
第19条 本サービスの停止、終了及び変更
1. サービスの中断
当社は、以下のいずれかに該当する場合には、お客様に通知することなく、本サービスの全部または一部を一時的に停止することがあります。
- サーバー、通信回線その他の機器の故障、障害、その他の事由により本サービスの提供ができなくなった場合
- システム(サーバー、通信回線および電源およびそれらを収容する建物を含む)の保守、点検、修理または変更を定期的または緊急に行う場合。
- 火災、停電等により本サービスの提供ができなくなった場合。
- 地震、噴火、洪水、津波等の天災により本サービスの提供ができなくなった場合。
- 戦争、押収、暴動、暴動、労働争議その他の不可抗力により本サービスの提供ができなくなった場合。
- 法令またはこれに基づく措置により本サービスの提供ができなくなった場合
- その他運営上または技術上の理由により当社が必要と判断した場合。
2.本サービスの終了・変更について
当社は、理由の如何を問わず、法令の定める手続きに従って、本サービスの全部または一部を終了または変更することができるものとします。本サービスを終了する場合、当社が適切と判断する場合には、可能な限り事前に利用者に通知するか、広告を掲載します。
第 20 条 知的財産権とコンテンツ
1. 知的財産権の帰属について
本サービスを構成するすべての素材に対する権利は、当社または権利を有する第三者に帰属します。ユーザーは、本サービス上のすべての素材に関して、所有権、著作権、肖像権、パブリシティ権等を含む一切の知的財産権を、権利者の許可なく、一切の権利を取得するものではありません。コンテンツ素材を侵害する行為を行ってはなりません。本規約に基づく本サービスの使用許可は、本サービスにおける当社またはかかる権利を保有する第三者の権利を使用するライセンスを意味するものではありません。
2. 当社による利用
写真、ビデオ、情報など出展者が公開したコンテンツは、当社または当社が指定する者が広告、運営、研究開発、宣伝等の目的で自由に使用することができます。このサービスの。
3. コンテンツに対する責任
ユーザー等当該利用者等が本サービスに関して送信または投稿した内容については、当社が一切の責任を負うものとし、その内容、品質、正確性、信頼性、適法性、適時性、有用性等については当社は責任を負いません。等確認されません。また、それらに関していかなる保証も行うものではありません。
4. 内容等
ユーザー等内容、品質、正確性、信頼性、合法性、適時性、有用性などを自ら判断する義務があります。他のユーザーが送信または投稿したコンテンツの内容等当社は、ユーザー等が当社コンテンツを利用したことにより生じた損害について、一切の責任を負いません。ただし、当社の故意または過失により損害が生じた場合を除きます。
5. バックアップ
当社にはコンテンツをバックアップする義務はありません。ユーザーがコンテンツをバックアップする必要がある場合は、自己の費用と責任でバックアップする必要があります。
6. コンテンツの変更および削除
当社は、ユーザーが本規約に違反したり、本規約の趣旨に照らして不適切な行為を行ったと当社が判断した場合には、予告なくユーザーの投稿内容を変更または削除することがあります。
第21条 利用者の責任及び接続環境等
1. 必要な機材等の準備
利用者は、コンピュータ、スマートフォン等の機器、ソフトウェア、通信回線等の通信環境等を準備、維持する必要があります。ご自身の費用と責任において本サービスの提供を受けるために必要なもの。その他、機器、ソフトウェア、通信環境等の設置および運用。ユーザーの費用と責任において実行する必要があります。当社は、本サービスがすべての機器等に対応することを保証するものではなく、機器等の準備、設置、運用及び利用者に対するサポートは行いません。
2. ネットワーク等を介して
ユーザーは、本サービスを利用する際に複数のネットワークを経由する可能性があり、接続するネットワークやデバイスによっては、接続または通過する際にデータが失われる可能性があることを理解しています。信号等の内容をご理解の上、本サービスをご利用ください。変更可能。
3. 手順の確立
ユーザーがインターネット回線を通じて行う本サービスのエントリー、出品、購入、退会等の手続きは、手続きに関するデータが当社サーバーに送信され、手続き内容が反映された時点で有効となります。私たちのシステム。確立されなければなりません。
4. トラブルシューティング
本サービスに関する利用者間または利用者と第三者との間のトラブル(今後の本サービスの利用を前提として発生したトラブルを含みます)については、利用者は自己の費用と責任において解決するものとします。問題が生じた場合には、当事者間で解決しなければならず、当該問題により当社が損害を被った場合には、当事者は連帯して損害を賠償しなければなりません。
5. 第三者との紛争の解決
本サービスに関連してユーザーと第三者との間で紛争、請求、申し立て等の紛争が生じた場合、ユーザーは自己の責任と費用で当該紛争を解決するものとします。紛争に巻き込まれている。ユーザーの故意または過失により紛争が生じた場合、ユーザーは、当該紛争により生じた損害を連帯して当社に賠償するものとします。
6. 実費請求
当社とユーザーとの間で紛争が生じた場合において、当該紛争がユーザーの故意または過失により生じた場合には、ユーザーは、当該紛争に関連して当社が被った損害を賠償するものとします。
第 22 条 無保証および免責事項
1. 内容等については一切保証しません。
当社は、本サービスの内容、品質および水準、本サービスの安定的な提供、本サービスの利用結果等について保証するものではありません。
2. 当社の免責事項
内容、表現、行為等により利用者または第三者に損害が生じた場合。本サービスの提供に起因する不正確、不適切または不明確な損害については、当社の故意または過失による場合を除き、当社は一切の責任を負いません。
3. 情報の提供についてはいかなる保証もいたしません
当社は、本サービスに関連してユーザーに適切な情報を提供する場合がありますが、当該情報の正確性、有用性については保証しません。
4. コンピュータウイルス等についての保証はございません。
当社は、本サービスに関連するコンテンツにコンピュータウイルス等の有害なものが含まれていないことを保証するものではありません。当社は、本サービスに関連するコンテンツにコンピュータウイルス等の有害なものが含まれたことにより生じた損害について、当社の故意または過失により生じた場合には、利用者または第三者に対して一切の責任を負わないものとします。を除き、責任を負いません。
第23条 損害賠償
1. ユーザーの責任
ユーザーが本規約に違反した場合、ユーザーは、当該違反により損害を被ったユーザーおよび第三者に対して、損害賠償責任を含む一切の責任を負うものとします。ユーザーによる当該違反行為により当社が損害を被った場合、ユーザーおよびその他の関係者は連帯してその損害を賠償するものとします。
2. 当社の免責事項
当社は、本サービスの提供の中断、終了または変更、ユーザー登録の抹消、コンテンツの削除または消失、本サービスの利用に起因するデータの消失または機器の故障、その他の損害について一切の責任を負わないものとします。本サービスに関連してユーザーが被った損害。当社は、当社の故意または過失による場合を除き、いかなる損害についても責任を負いません。
3. 当社の責任範囲
当社が利用者に対して損害賠償責任を負う場合であっても、当社の責任は、当社の過失または不法行為により利用者に生じた損害のうち、実際に生じた直接かつ通常の損害に限定されるものとします。ただし、当社の重大な過失または故意による場合は除きます。
第 24 条 一般規定
1. 注意事項
- 本サービスに関する当社から利用者への通知または連絡は、当社が運営するウェブサイトまたはアプリケーション内の適切な場所への掲示その他当社が適当と判断する方法により行います。当社は、ユーザー個人への通知・連絡が必要であると判断した場合、登録されたメールアドレス、住所または電話番号にメッセージ機能、電子メール、郵便、電話等を利用して通知・連絡をさせていただきます。
- ユーザーが当社に対して通知、連絡、問い合わせをする必要がある場合には、本サービスのお問い合わせフォームを利用するものとし、当社への電話や訪問はできません。かかるご連絡やお問い合わせの際には、当社所定の方法によりご本人確認をさせていただく場合がございます。なお、クエリの応答方法については、当社が適切と判断する応答方法を利用することができ、利用者が応答方法を決めることはできません。
2. 転送なし
ユーザーは、当社の事前の書面による同意を得ることなく、本規約に基づく契約上の地位、または本規約に基づく権利もしくは義務を第三者に譲渡、移転、質権、貸与その他の処分することができます。これはできない。
3.事業譲渡
当社が本サービスに係る事業を第三者に譲渡する場合(営業譲渡、会社分割その他本サービスの目的が譲渡される場合を含みます。)には、当社は、当該事業の譲渡に伴い、本契約に基づくユーザーの契約上の地位、本契約に基づく権利義務、ユーザーのレジストリに記録された情報その他の情報が当該会社の譲受人に譲渡されることがあります。
4. 別居の可能性
本規約のいずれかの条項または一部が法令により無効とみなされた場合でも、その他の部分は引き続き有効とします。
5. 特記事項等
本規約に定めのない事項または本規約の解釈に疑義が生じた場合には、当社と利用者は信義則に従い、速やかに協議により解決するものとします。
6. 言語
本契約の正式文書はポルトガル語となります。本契約の日本語訳が参考目的で作成された場合でも、英語の原文のみが拘束力を有し、日本語訳は無効となります。
7. 適用法および管轄区域
本規約は日本法に基づいて解釈されるものとし、お客様と当社との間で生じた紛争については、その内容に応じて東京簡易裁判所または東京地方裁判所を第一審の専属管轄裁判所とします。 。